-
1 pickle
To preserve meats, vegetables, and fruits in brine. -
2 sottaceto
-
3 salamoia
"brine;Kühlsole;salmoura de refrigeraçao"* * *f : in salamoia in brine* * *salamoia s.f. pickle, brine: aringhe in salamoia, pickled herrings; cipolline in salamoia, onion pickles; verdure in salamoia, pickles (o pickled vegetables); mettere in salamoia, to pickle.* * *[sala'mɔja]sostantivo femminile brine, picklemettere in salamoia — to brine, to pickle
* * *salamoia/sala'mɔja/sostantivo f.brine, pickle; mettere in salamoia to brine, to pickle; olive in salamoia olives in brine. -
4 sottaceto
◆ agg. pickled: cipolline sottaceto, pickled onions // conservare cetrioli sottaceto, to pickle gherkins.* * *[sotta'tʃeto] 1.aggettivo invariabile (anche sott'aceto)2.cetriolini sottaceto — pickles, (pickled) gherkins
avverbio (anche sott'aceto)3.mettere qcs. sottaceto — to pickle sth
sostantivo maschile plurale sottaceti pickle U, pickles* * *sottaceto/sotta't∫eto/(anche sott'aceto) cetriolini sottaceto pickles, (pickled) gherkinsII avverbio(anche sott'aceto) mettere qcs. sottaceto to pickle sth.III sottaceti m.pl.pickle U, pickles. -
5 aceto
m vinegaraceto balsamico balsamic vinegarmettere sott'aceto pickle* * *aceto s.m. vinegar: verdura sotto aceto, pickles; pigliare d'aceto, to turn sour; aceto aromatico, aromatic vinegar; conservare sott'aceto, to pickle.* * *[a'tʃeto]sostantivo maschile vinegarmettere qcs. sotto aceto — to pickle sth. (in vinegar)
* * *aceto/a't∫eto/sostantivo m.vinegar; mettere qcs. sotto aceto to pickle sth. (in vinegar); verdura sotto aceto pickles\aceto balsamico balsamic vinegar; aceto di vino wine vinegar. -
6 marinare
gastronomy marinatecolloq marinare la scuola play truant, BE bunk off school colloq* * *marinare v.tr.1 (cuc.) to marinate, to pickle, to souse2 marinare la scuola, (fam.) to play truant, (amer.) to play hooky.* * *[mari'nare]verbo transitivo1) gastr. to marinade, to pickle, to souse2) colloq. to cut* [ lezione]marinare la scuola — to play truant, to skive BE, to play hooky AE
* * *marinare/mari'nare/ [1]1 gastr. to marinade, to pickle, to souse -
7 marinata
* * *[mari'nata]sostantivo femminile marinade, pickle* * *marinata/mari'nata/sostantivo f.marinade, pickle. -
8 decapare
-
9 escabeche
( MEXICA)Pickling mixtureMixture of oil, vinegar, herbs and seasonings used to pickle jalapeños and other Mexican foods.♦ A mixture of vinegar, oil, herbs and seasonings used to preserve or "pickle" foods such as poultry, fish, chiles and other vegetables.♦ Vegetables pickled in vinegar, oil and herbs. Jalapeno peppers, carrots, onions and cauliflower are commonly used. May also refer to a meat stew.♦ A highly seasoned marinade used to flavor and preserve food. Fish and chicken are the most common foods used for escabeche. First the meat is fried and placed in a dish large enough to hold all of the food in one layer. Then a marinade made of onions, peppers, vinegar, and spices is poured over the food while hot. The whole dish is then allowed to rest overnight and served cold. -
10 conciare
pelle tan( sistemare) arrangecome ti sei conciato! what a state or mess you're in!conciare qualcuno per le feste tan s.o.'s hide, give s.o. a good hiding* * *conciare v.tr.2 ( tabacco) to cure3 ( olive) to pickle4 ( trattare) to dress, to treat5 ( malmenare, maltrattare) to ill-treat, to thrash, to beat* // conciare qlcu. per le feste, to give s.o. a good thrashing6 (fam.) ( insudiciare) to soil: ha conciato le scarpe da buttare via, he has completely ruined his shoes; guardate com'è conciato!, look what an awful state he is in!◘ conciarsi v.rifl.1 (fam.) ( insudiciarsi) to get* dirty; (fam.) to get* into a state: dove ti sei conciato così?, where did you get into such a state (o mess)?2 ( vestirsi male) to dress badly, to do*, to get* oneself up badly: si concia in quel modo per sembrare più giovane, he does (o gets) himself up like that to look younger // ma come ti sei conciato?, why did you get yourself up like that?* * *[kon'tʃare]1. vt2) (maltrattare: scarpe, libri) to treat badly, (persona) to ill-treatti hanno conciato male o per le feste! — they've really beaten you up!
2. vr (conciarsi)(ridursi male) to get into a messma guarda come si è conciata! — what on earth has she got on?* * *[kon'tʃare] 1.verbo transitivo2) colloq. fig. (malmenare)conciare male qcn. — to give sb. a thrashing; (ridurre male)
2.hai conciato le scarpe da buttare via! — you completely ruined your shoes! (vestire male)
sarebbe carina se non si conciasse in quel modo — she would be pretty if only she didn't get herself up like that; (ridursi)
••conciare qcn. per le feste — to give sb. a thrashing, to beat sb. black and blue
* * *conciare/kon't∫are/ [1]2 colloq. fig. (malmenare) conciare male qcn. to give sb. a thrashing; (ridurre male) hai conciato le scarpe da buttare via! you completely ruined your shoes! (vestire male) ma come l'hai conciata! what have you dressed her up like?II conciarsi verbo pronominale(vestirsi male) sarebbe carina se non si conciasse in quel modo she would be pretty if only she didn't get herself up like that; (ridursi) guarda come ti sei conciato! look what an awful state you're in!conciare qcn. per le feste to give sb. a thrashing, to beat sb. black and blue. -
11 conservare
keepgastronomy preserve* * *conservare v.tr.1 ( preservare) to preserve, to conserve, to keep*: un modo per conservare gli alimenti è metterli sotto aceto, one way of preserving food is by pickling; conservare al fresco, to keep in a cool place; conservare in frigorifero, to keep in the fridge // Dio ti conservi!, God preserve you!2 ( mantenere inalterato) to keep*, to preserve; to retain: i fiori hanno conservato il loro profumo, the flowers have kept (o preserved) their scent; conservare l'uso delle proprie facoltà, to retain the use of one's faculties3 ( mettere da parte; serbare) to keep*, to conserve; to put* away: non butta via mai niente, conserva tutto, she doesn't throw anything away, she keeps everything; conserva tutte le sue lettere, she keeps all her letters; conservare la ricevuta, to keep the receipt; conservare le proprie energie, to conserve one's own energy; conservare un segreto, to keep (o to guard) a secret; conservare del denaro per i momenti di necessità, to put money away for a rainy day.◘ conservarsi v.rifl. o intr.pron. to keep*; to remain: quella carne cruda si conserverà fino a domani?, will that raw meat keep till tomorrow?; conservare in salute, to stay in good health // si conservi!, keep well! (o take care of yourself!).* * *[konser'vare]1. vt1) (gen) to keep, (andatura, velocità) to maintain2) (monumenti) to preserve3) Culin to preserve, (in frigo) to keep2. vip (conservarsi)(cibo) to keepsi conserva bene — (persona) he (o she) is well-preserved
* * *[konser'vare] 1.verbo transitivo1) to preserve [ alimento]; (sotto vetro) to bottle; (in barattolo) to pot; (in scatola, lattina) to tin BE, to can AE"conservare in frigorifero" — "keep refrigerated"
2) (mantenere) to keep* alive, to continue [ tradizione]; to hold* (on to) [ titolo]; to hold* on to [ potere]; to conserve [ risorse naturali]2.verbo pronominale conservarsi1) (mantenersi) [ alimento] to keep*2)* * *conservare/konser'vare/ [1]1 to preserve [ alimento]; (sotto vetro) to bottle; (in barattolo) to pot; (in scatola, lattina) to tin BE, to can AE; "conservare in frigorifero" "keep refrigerated"2 (mantenere) to keep* alive, to continue [ tradizione]; to hold* (on to) [ titolo]; to hold* on to [ potere]; to conserve [ risorse naturali]; conservare la calma to keep one's calmII conservarsi verbo pronominale1 (mantenersi) [ alimento] to keep*2 - rsi in salute to keep oneself healthy. -
12 mettere in salamoia
-
13 mettere qcs. sottaceto
-
14 mettere qcs. sotto aceto
-
15 aceto sm
-
16 sott'aceto
Culin1. smi sottaceti — pickles2. agg inv(cetriolini, cipolline) pickled3. avv -
17 sottaceto [sotta'tʃeto]
Culin1. smi sottaceti — pickles2. agg inv(cetriolini, cipolline) pickled3. avv -
18 decapaggio
-
19 salamoiare
salamoiare v.tr. (rar.) to pickle. -
20 sotto (a)
sotto (a) prep.1 ( in luogo o posizione inferiore o sottostante) under; beneath, underneath: sotto (a) il sole, sotto (a) le stelle, under the sun, beneath the stars; lo sgabello è sotto (a) il tavolo, the stool is under the table; sotto (a) il divano c'è un tappeto, there is a carpet under the settee; sotto (a) il cappotto indossava un abito di seta, she was wearing a silk dress under her coat; portava un libro sotto (a) il braccio, he carried a book under his arm; la campagna era sotto (a) una coltre di neve, the countryside was under a mantle of snow; erano in due sotto (a) l'ombrello, there were two of them under the umbrella; si ripararono sotto (a) un albero, they sheltered under a tree; cercare una parola sotto (a) la lettera S, to look up a word under the letter S; il ritrovo dei partecipanti era sotto (a) l'orologio della stazione, the participants were to meet under (neath) the station clock; hanno costruito un tunnel sotto (a) la Manica, a tunnel was built under the Channel; passare sotto (a) un ponte, to go under a bridge; ho ritrovato il documento sotto (a) un mucchio di pratiche, I found the document under a pile of papers; vivere sotto (a) lo stesso tetto, to live under the same roof; nuotare sott'acqua, to swim underwater; estrasse una pistola da sotto (a) la giacca, he took out a gun from under his jacket // infilarsi sotto (a) le coperte, to slip between the sheets // passeggiare sotto (a) i portici, to stroll through the arcade // conservare sott'olio, sott'aceto, to preserve in oil, to pickle2 ( più in basso, al di sotto di) below (anche fig.); ( a sud di) south of: sotto (a) il livello del mare, below sea level; sotto (a) la media, below average; la pianura si stende sotto (a) il castello, the plain stretches below the castle; il rifugio era proprio sotto (a) la vetta, the refuge hut was just below the summit; il corteo passò sotto (a) le mie finestre, the procession passed below my windows; metti la tua firma sotto (a) la mia, put your signature below mine; ha 500 dipendenti sotto (a) di sé, he has 500 workers under him; la temperatura era scesa sotto (a) lo zero, the temperature had fallen below zero; Roma è sotto (a) Firenze, Rome is south of Florence; il Sud Africa è sotto (a) l'equatore, South Africa is below the equator // (mar.) sotto (a) ponte, below deck // (fin.) sotto (a) la pari, below par (o at a discount) // al di sotto (a) di → disotto3 (per indicare subordinazione, influsso, condizione) under: sotto (a) la bandiera italiana, under the Italian flag; sotto (a) la direzione, la guida di..., under the management, the guide of...; sotto (a) il nome di..., under the name of...; sotto (a) il fuoco nemico, under enemy fire; sotto (a) il regno di Elisabetta I, sotto (a) gli Stuart, sotto (a) Augusto, under the reign of Elizabeth I, under the Stuarts, under Augustus; nel 1848 la Lombardia era sotto (a) la dominazione austriaca, in 1848 Lombardy was under Austrian rule; mettere qlcu. sotto (a) la protezione della polizia, to put s.o. under police protection; avere qlcu. sotto (a) la propria tutela, to have s.o. under one's care; agire sotto (a) l'effetto di un farmaco, to act under the influence of a drug // sotto (a) la pioggia, in the rain // essere nato sotto (a) una buona, cattiva stella, to be born under a lucky, an unlucky star // studiare sotto (a) un buon maestro, to study with a good teacher // sotto (a) minaccia di morte, on pain of death; sotto (a) processo, on trial; sotto (a) giuramento, on (o under) oath4 ( meno di) under: essere sotto (a) la quarantina, to be under forty; atleti sotto (a) i 21 anni, athletes under 21; un reddito annuo sotto (a) i 16.000 euro, an annual income of under 16,000 euros; essere sotto (a) peso, to be underweight; gli abitanti erano di poco sotto (a) il migliaio, there were just under a thousand inhabitants5 (in prossimità di, con valore temporale): qui gli alberghi sono pieni sotto (a) Pasqua, hotels here are full up at Eastertime; siamo ormai sotto (a) gli esami, it's exam time◆ agg.invar. ( inferiore) below: il piano (di) sotto (a), the floor below; leggi la riga sotto (a), read the line below◆ s.m. ( la parte inferiore) bottom; underside: il sotto (a) della pentola è di rame, the bottom of the pan is made of copper; il sotto (a) della coperta è di raso, the underside of the cover is made of satin.◆ FRASEOLOGIA: un lupo sotto (a) la veste d'agnello, a wolf in sheep's clothing // sotto (a) questo aspetto, from that point of view; sotto (a) ogni punto di vista, from every point of view // andare sotto (a) un'automobile, to be run over by a car; mettere sotto (a) qlcu., to run s.o. over // mettere qlcu. sotto (a) i piedi, to treat s.o. like a doormat // avere qlco. sotto (a) il naso, to have sthg. under one's nose; mettere qlco. sotto (a) i denti, to have a bite to eat // tenere qlcu. sott'occhio, to keep an eye on s.o. // passare qlco. sotto (a) silenzio, to keep quiet about sthg.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Pickle — or pickling may refer to: Food * Pickling, the process of preserving a food by soaking and storing it in vinegar or brine, which has been going on for five thousand years. * Pickled cucumber, a food most commonly referred to as a pickle in the… … Wikipedia
Pickle — Pic kle, n. [Cf. D. pekel. Probably a dim. fr. {Pick}, v. t., alluding to the cleaning of the fish.] 1. (a) A solution of salt and water, in which fish, meat, etc., may be preserved or corned; brine. (b) Vinegar, plain or spiced, used for… … The Collaborative International Dictionary of English
Pickle Wars — is a platform DOS game created in 1993 by Karen Crowther (now Karen Chun). Redwood Games and MVP Software developed the game. The game was written by Ellen Beeman. A planet gets invaded by aliens (mainly pickles). One man goes on a journey to… … Wikipedia
Pickle — Pic kle, v. t. [imp. & p. p. {Pickled}; p. pr. & vb. n. {Pickling}.] 1. To preserve or season in pickle; to treat with some kind of pickle; as, to pickle herrings or cucumbers. [1913 Webster] 2. To give an antique appearance to; said of copies or … The Collaborative International Dictionary of English
Pickle — bezeichnet: eingelegtes Gemüse (engl.), siehe Einlegen Indisches Pickle Branston Pickle, ein britischer Markenname einer vegetarischen Würzsoße aus Obst oder Gemüse eine Serialisierungsbibliothek der Programmiersprache Python, sowie den Prozess… … Deutsch Wikipedia
pickle — ► NOUN 1) a relish consisting of vegetables or fruit preserved in vinegar, brine, or mustard. 2) liquid used to preserve food or other perishable items. 3) (a pickle) informal a difficult situation. ► VERB 1) preserve (food) in pickle. 2) ( … English terms dictionary
Pickle Street, West Virginia — Pickle Street is an unincorporated community in Lewis County, West Virginia, United States, along U.S. Route 33. It is mostly a residential area, but it has an auction house. Name Origin At a general store near Pickle Street, but before it was… … Wikipedia
pickle — [n] sticky situation bind, box*, corner*, difficulty, dilemma, disorder, fix, hole*, hot water*, jam*, predicament, quandary, scrape, spot*, tight spot*; concept 674 Ant. boon, pleasure pickle [v] preserve fruit or vegetable can, cure, keep,… … New thesaurus
pickle — [pik′əl] n. [ME pikil < MDu pekel < ? picken, to prick, in sense “that which pricks, or is piquant”] 1. any brine, vinegar, or spicy solution used to preserve or marinate food 2. a vegetable, specif. a cucumber, preserved in such a solution … English World dictionary
Pickle — Pic kle, n. [Obs.] See {Picle}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Pickle-herring — Pic kle her ring, n. 1. A herring preserved in brine; a pickled herring. [Obs.] Shak. [1913 Webster] 2. A merry andrew; a buffoon. [Obs.] Addison. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English